LONDON, U.K.— In Quebec, the English-speaking minority used to call them “tongue-troopers”: the government functionaries who come around to check that the French on signs in shops is in a typeface twice as big as the English. Now China will have tongue-troopers too, although the regime has no fear that Chinese might be replaced by Zhuang, Kazakh, or Korean.
Frankly, French-Canadians have not had a real reason to fear that French might die out either, at least not for the past 175 years. The proportion of first-language-French speakers in Quebec has remained stable at 77 per cent to 83 per cent since the 1850s, with minor fluctuations mostly due to changes in birth rates or immigration rates.
SPONSORED CONTENT
-
Canada’s Defence Industrial Strategy – Time to Build.
Nevertheless, every niche in politics is always occupied by some ambitious politician seeking a platform and a cause. In Quebec, therefore, there will always be some politicians who declare that French is in peril and promise to defend it. When they win power, they do things like mandating bigger print for French on signs.
But can this explain why the Chinese regime is requiring bigger print for Chinese in parts of the country where many people speak a minority language? More than 90 per cent of the country’s 1.4 billion people speak Chinese. Surely, they don’t feel threatened by the minorities who speak 52 different languages. Even the largest of this number only has 14 million speakers.
Yet, a new government law now requires all children to be taught Mandarin from before kindergarten all the way up to the end of high school. (Previously students could study most of the curriculum in their native language such as Tibetan, Uyghur, or Mongolian.) This is a massive change, and it affects every minority family very deeply.
Get Weekend Point of View Newsletter
Top Canadian political and policy opinion and analysis. Saturdays and Sundays. Weekends.
By entering your email address you consent to receive email from The Hill Times containing news, analysis, updates and offers. You may unsubscribe at any time. See our privacy policy
It was already the case that every child in China should be taught to speak Mandarin (the dominant and officially approved dialect of Chinese), and that makes sense in terms of employability, ease of travel, etc.
However, to insist that students of minority groups be taught entirely in Chinese to the neglect of their native language, even in regions where the majority or a large minority speak that language, suggests a desire to demote the minority languages to the status of “kitchen languages” and ultimately to eliminate them completely.
Even if that is not the regime’s intention, that will be its effect because the children will never acquire an adult vocabulary and easy conversational fluency in their own native language. Indeed, some will come to despise it as an inferior language, not appropriate for the high-flyers they aspire to be. Others, however, will become radical nationalists.
If your ultimate goal is to get rid of inconvenient minority languages that disfigure your dream of a pure and unified nation (big-language nationalists often dream such dreams), then here’s the secret of success: Do nothing. Or at least nothing that will draw attention to the fact that the minority language is already steadily losing speakers to the one you favour.
Big languages like Chinese, Spanish, and English have a magnetic attraction for many speakers of minority languages because they offer wider opportunities. In free countries, however, the minorities can organize to create better opportunities for their own people and level the playing field. That’s what the Quebec government does for francophones.
China’s minorities can’t do that: the state does not tolerate any rivals with different objectives. However, Beijing should not make a fuss about it. Just the passage of time would see the minority languages erode as the younger generations drift towards Chinese, the language of opportunity. Making laws that effectively ban their language in school will do the opposite.
Parents want their children to grow up in their own traditions, and language is foremost among them. Trying to break that link is liable to mobilize them not just against that specific measure but against the regime in general. That mobilization will be ruthlessly crushed, of course, but why go through the whole sorry business at all?
My guess is that President Xi Jinping or his advisers just can’t help themselves. As lifelong Communists, they have been trained from early adolescence to believe that everything must be controlled by the state, and no amount of practical evidence to the contrary can shake their core belief that uniformity is the road to unity.
So the new law will be applied, and 110 million people will have to get used to the fact that their children are being educated in a language that is not their own, and eventually the cycle of resistance and repression will probably turn violent. Or the state could drop this nonsense now and save everybody a lot of time and misery.
Gwynne Dyer’s new book is Intervention Earth: Life-Saving Ideas from the World’s Climate Engineers. Last year’s book, The Shortest History of War, is also still available.
The Hill Times
The post China’s new language law appeared first on The Hill Times.








